通常情況下,不同用戶的信息需求是不一樣的,這就意味著系統應該具有足夠的智能來理解權限級別,允許訪問的差異以及與組織結構和層級狀態相關的信息需求。更糟糕的是,部署MES系統的組織或工廠可能位于主要甚至次要語言可能不同于通過應用程序的UI反映信息的國家。語言在確定用戶體驗和不參與用戶的應用程序方面將起到至關重要的作用,無法提供任何真正的價值。
在我們之前關于MES系統效果,我們試圖證明,為了被廣泛接受和高效地使用,應用程序需要用戶友好,以至于系統必須能夠提供用戶值,需求和(重要的)理解。我們強調了操作人員和流程所有者的支持和認可的重要性 。
現在讓我們了解為什么MES系統需要進行本地化,為什么本地化與MES系統的可用性和正當性相關。去一個沒有人會說你的母語的國家對于大多數人來說可能是一個可怕的想法。現在想象一下,像MES系統這樣的IT系統是不可或缺的,這對于用戶來說是不可或缺的,也是他/她日常工作的關鍵,并且發現它是用用戶不熟悉的語言來顯示信息。一個應該執行和控制整個工廠生產的應用程序的想法,大多數操作人員或生產車間的工作人員不能很好地理解,這是非常可怕的。
例如,如果要在中國部署MES系統軟件應用程序,如果UI顯示除中文以外的任何語言,則工廠人員可能很難有效地使用它。即使MES系統軟件建模過程完善,具備了所有必要的功能,如果不能反映中文信息,它將面臨很大的阻力,可能會被工廠人員拒絕。即使是組織中使用第二語言的高級干部,也可以對申請進行有限的使用,但這種實施的結果肯定會是失敗的結果。
考慮全球化,采取本地行動——對MES系統本地化的需求
上面的例子清楚地說明了即使MES系統從功能角度滿足所有要求,也可能被拒絕。承認MES系統軟件本地化的需求是絕對關鍵的,特別是對工廠機械的工廠級用戶和運營商。任何組織采用MES系統等應用程序的原因是為了幫助他們的人員以更加一體化和高效的方式運行,在這些活動中執行活動的協調性很好,使整個過程更加透明和靈活。
現在,如果應用程序的重要信息是流程所有者無法理解的語言或格式,那么實際上首先就會破壞應用MES系統軟件的目的。溝通語言是考慮潛在供應商和應用程序的任何人以及負責證明MES系統軟件的團隊需要考慮的一個關鍵方面。從可用性的角度來看,使用本地語言將大大提高可用性。
現代的模塊化MES系統應用程序已經為用戶提供了選擇他們想要與應用程序通信的語言的選項,這樣,中國的運營商可以選擇普通話作為首選語言,同時公司的CEO坐在香港香港或新加坡可以用英語訪問該系統,而德國的銷售和物流中心可以選擇德語作為其系統語言。這確實在全球范圍內提供了整合和促進協作。